Advertisement

Nigeria is a grandmother in Zaria

Lion IMC

Journalist

Last Updated

3rd June 2025

Last Updated

3rd Jun 2025

Nigeria is a grandmother in Zaria
Advert
Advertisement

by Queen Nwabueze

There is a parallel universe in Nigeria. One is Lekki and the other is… well, everywhere else.

In Lekki, Lagos, you can sell almond milk, gluten-free pounded yam and N4000 shawarma with a campaign full of pastel aesthetics, whispery voiceovers and 3-second reels on Instagram. Try that in Abakaliki, Osogbo, or Wuse and the only viral thing you’ll get is silence.

Because guess what? Your campaign doesn’t speak their language.

Let’s go ahead and stop this marketing disconnect in Nigeria. Too many campaigns are created inside fancy PR offices with floor-to-ceiling glass and zero cultural empathy.

Marketing teams, especially in tech and lifestyle brands, often confuse Lekki with Lagos. And Lagos with Nigeria. But Nigeria is not a monolith.

Your audience in Ikoyi is not the same as your buyer in Aba. The woman selling Ankara in Oshodi doesn’t consume content the same way as the guy in Yaba’s co-working space. Their needs, humour, anxieties, spending power and values are different.

And yet, every other campaign is made for the same 3 postcodes: Lekki, VI and Ikoyi.

The Curse of Copy-Paste Cool

You know the campaign:

•            All English, no pidgin.

•            Young influencer in a car, sunglasses, AirPods.

•            Voiceover: “Redefining convenience. Reimagining taste.”

•            Ends with a logo and a vague CTA like “Live Smart.”

It gets applause from your inner circle. Your CEO loves the “cinematic feel.”

But the woman in Benin trying to buy noodles doesn’t understand what you’re selling. The truck driver in Ilorin won’t click your QR code. The 20-year-old in Makurdi just wants a promo, not a poetry slam.

Your brand is speaking in riddles. And your real market is tired.

A big noodle brand launched a “healthy, new-age” variant with a campaign full of yoga shots, avocado toast and slow-motion cereal pouring.

Beautiful work. For Pinterest.

But it didn’t move product in the East. Why? Because the core audience buys noodles as a quick fix, not a wellness statement.

You want to sell in Enugu? Use real faces. Real homes. Show a mother feeding three kids with joy, not a fitness influencer in a studio apartment.

For a case study two: A mobile banking app tried to go national. Their campaign featured techies in hoodies, sipping cold brew coffee, explaining financial freedom.

Sapele did not respond.

Because tech speak doesn’t pay bills. Real PR would show how the app helps market women track savings. How okada riders use it to avoid banking queues.

If the visuals look like Eiffel Tower and your market is Ajegunle, you’re off track.

Note that English is not everyone’s first language. In fact, in many Nigerian homes, it’s struggling to be the third.

So when you push an ad filled with brand jargon, Oxford-certified taglines and zero code-switching, you alienate more people than you attract.

Use Pidgin. Use Yoruba. Use Igbo. Use Hausa. Speak how your audience listens.

“We dey kampe with beta promo this week” will move more crates than “Limited-time offer on premium experience.”

Empathy is a Strategy

Before you launch:

•            Visit your core markets.

•            Sit with your salespeople.

•            Ride along on distribution trucks.

•            Ask: “How do people buy? Why do they choose us? Why do they stop buying?”

Marketing is not just about campaigns. It’s about connection.

You can spend N50 million on a flashy shoot, but if the customer doesn’t see herself in your content, you’ve wasted money and momentum.

Great Campaigns that Localised?

1.          Hero Lager

o            Igbo-centric storytelling. Tapped into cultural pride.

o            Used local languages. Celebrated “Mmanya nke anyi.”

o            Built loyalty through belonging.

2.          Indomie “Mama Do Good”

o            Spoke to parents.

o            Simple. Emotional. Local context. Real impact.

3.          Airtel’s “My Pikin Don Finish My Data”

o            Used relatable drama and humour.

o            Connected with how families live.

All these campaigns traveled beyond Lekki because they started outside Lekki.

Localisation ≠ Mediocrity

Some brands hear “local” and think “low budget.” That’s wrong.

Localisation is about resonance, not compromise. You can still shoot in 4K, use brilliant colour grading and top-class production as long as the story reflects the audience.

Make it crisp. Make it funny. Make it real.

But most importantly, make am local.

Recommendations

1.          Segment Your Markets

o            Stop using one template for everyone. Tailor your messaging per region.

2.          Invest in Regional Insight

o            Work with people on the ground.

o            Use local influencers who actually influence.

3.          Go Beyond Digital

o            Your Facebook ad may not reach the woman with the buying power.

o            Use radio. Use community activations. Use roadshows.

4.          Train Your Team to Think Nigerian, Not Just Nigerian-Lagosian

o            If your marketers don’t understand Kano or Calabar, you can’t scale.

5.          Speak the Language of Value

o            Show benefits, not buzzwords.

o            Speak to pocket, pain point, or pride. Preferably, all three.

Speak So Nigeria Hears You

Nigeria is not Instagram. Nigeria is not Twitter.

Nigeria is a grandmother in Zaria. A student in Uyo. A barber in Onitsha. A tailor in Akure. A father in Jos.

When your campaign only shines in Lekki, you’ve failed the market test.

It doesn’t matter how trendy it is. If it doesn’t sell, it doesn’t work.

So stop trying to be London. Be Lokoja. Be Lafia. Be real.

Advertisement
Advert
Advert
Advert
Advert

Related Stories

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *